Samstag, 30. Mai 2009

Vormittags - a.m.








... ist für eine relativ kurze Zeit die direkte Sonne auf meiner Fensterbank. Leider ist meine Wohnung so geschnitten, dass - zumindest im Sommer, wenn die Sonne hoch steht - mir mehr Licht zum Fotografieren nicht zur Verfügung steht. Dann nutze ich die Gunst der Stunde am Wochenende.
Heute morgen beim Abwasch fiel mir auf, dass mein Frühstücksbrettchen so eine schöne Maserung hat und schwupps, wurde es eine Wandverkleidung. Ungewöhnlich, aber möglich.
Auf dem Tisch liegt nur eine kleine Auswahl von Pailetten und Bastelsachen, die meine Mama noch in ihren Schubladen gefunden hat.
Ein schönes Wochenende Euch allen und hoffentlich kommt Christy's Haus endlich heil an.

ENG.:
... there is for a small time the fully sunshine at my windowswill. Unfortunately my flat has - in summer, when the sun is high - no more good light for fotographing. Then I really enjoy this hours for taking pictures.
While the dishes I realized how good looking my wooden breakfast-plate is - and so it becomes a wall-paneel. Unusual, but possible. On the table there are pailettes and other craft-stuff my mom found in her drawers.
A nice weekend to all of you and I hope that Christy's house arrives today.

Kommentare:

  1. The lighting is very effective. And I love that little vase of flowers. You come up with such nice rooms.

    AntwortenLöschen
  2. thank you doreen,
    I agree, that the light is the most important thing to succed in making good fotos. I would like to buy more boxes or another house (in fact yesterday I found one very cheap, that I could change and put in in a more modern outfit), but there is no space near my window, because there are allready all my boxes. it's a pity!
    It is Pentecost oder Whitsun (I have never heard this expression in English) and this is the christian holyday I like most because of it's meaning.
    So have a nice day!
    Oese

    AntwortenLöschen