Sonntag, 15. August 2010

Lochplatte - sheet


An diesem Wochenende habe ich mal einen kleinen Assistenten. Er spielt gerade so schön mit meinem Supercity-Building-Set, dass ich Zeit fürs Posten habe. Diese Szene habe ich gestern abend gemacht, nachdem wir vom großen Feuerwerk beim Lichterfest zurückkamen. In diesem Jahr habe ich es nicht von meinem Balkon aus, sondern von der Wiese im Park aus gesehen. Leider schafft meine Kamera nicht so viel, deshalb habe ich keine Fotos gemacht.
This weekend I have a little assistant too. He is playing with my supercity-building set, so I have time for posting. I made this scene last night after our return from the big festival of lights. This year I saw the fireworks from the park and not my balcony. My camera isn't good for this, so I didn't took fotos.

Der Schrank ist aus der Familienpuppenstube.
The cabinet was part of our "family-dollhouse".

Die Obstschale ist eine von mehreren Vintage Broschen, die ich auf dem Flohmarkt in Bad Wildungen gefunden habe.
The bowl is one of a few vintage brooches I bought on the fleamarket in Bad Wildungen.

Au ls ich sie sah, wusste ich sofort, dass sie eine Obstschale sein würde. Die nette Verkäuferin (Sammlerin von antikem Schmuck) half mir gleich mit, noch weitere geeignete Objekte zu finden, als sie erfuhr, wofür ich sie benutze und hat mir einen Sonderpreis gemacht. Es war eine sehr nette Begegnung, sie hat mir erzählt, dass ihr schönes Hobby ihr auch über so manche schwere Zeit hinweggeholfen hat.
When I saw it, I knew it should be a bowl in my dollhouse. The nice lady who collected antique jewelleries was helpful to find more in her collection, when I told her for what I would use it. She was very kind and we had a good talk, for example about hobbies helping in hard times of our life.

Dann fand ich gestern in einem Schuttcontainer diese metallene Lochplatte und fragte, ob ich sie haben darf. Ich durfte! Leider musste ich dies schwere, metallene Ding den ganzen Tag durch die Gegend schleppen, aber ich freue mich - denn ich kann sie sicherlich vielseitig für meine Fotos einsetzen.
Yesterday I found this sheet in a container, I asked the workers and they allowed me to take it with me. I had to carry it throught the day, but it was worth it because I will make some fotos with it.

Lustig ist auch, dass der Leuchtturm, den ich einen Tag vorher gekauft habe, genau dieselbe Struktur hat.
Hier noch ein paar Fotos von dem Leuchtturm mit dem reizenden Paar aus Californien. Sie finden es etwas kühl in Dortmund, aber genießen die Aussicht.
It is funny that the lighthouse I bought the day befor has the same strukture.
Here are some pics from the charming couple of California. They found it quite cold in Dortmund, but enjoyed the view.


Puh, ich habe noch so viele Sachen zu zeigen, ich komme kaum nach. Es gibt noch einiges aus der Reha, was nicht einmal fotografiert ist. Dann habe ich schon wieder neue Sachen gekauft, die auch noch nicht alle verwendet sind.
There is a lot of stuff I haven't shown yet, some pieces from my rehab and some new I plan to use in my dollhouse too.

7 Kommentare:

  1. das feuerwerk hätte ich ja gerne gesehen, aber auf die leute und draußensein und so hatte ich keine lust :(

    AntwortenLöschen
  2. das feuerwerk war wirklich super. wir hatten aber auch einen logenplatz, quasi in der ersten reihe. und grasflecken in der hose :-)
    nächstes jahr kommst du mal wieder mit!

    AntwortenLöschen
  3. ¡Preciosa escena! ¡Y preciosos complementos! Perceta iluminación. Besos Clara

    AntwortenLöschen
  4. You are so creative! Love the little bowl! It's perfect!

    AntwortenLöschen
  5. Love the little light house, since the amterial used looked just like the metal sheet, I thought at first you hade made it! And gorgeous photos of the mr and mrs in it, beautiful light and so lifelike!

    And the fruit bowl looks like an expencive piece of art! Great find and well spotted!

    Love the mask you did in the previous post too, is there anything you can't do?

    AntwortenLöschen
  6. Hi Kathi, nice you like my bowl and thank you for your compliment! Hope you're well - I wish you all the best, dear!
    Pubdoll, thanks to you! It is funny to walk in the footsteps of slinkatchu. Thanks Carol who sent me this mr. and mrs.
    It's a pity that the fruitbowl isn't good for lundby-scale, but in 1:12 it looks like you said. I'm really happy you enjoy it too.
    Yes, there are a lot of things, I cannot do - and you know this :-)

    AntwortenLöschen